b'midbar 6

1 YAHWEH dijo a Moshe: 2 "Dile a los hijos de Yisra'el: 'Cuando sea hombre o mujer que
haga un voto especial, el voto de nazir,[ 19] dedicándose a sí con pureza a YAHWEH¸ 3 se
abstendrá, con pureza, de vino o cualquier otro licor intoxicante, no beberá vinagre de ninguna de
ambas fuentes, no beberá jugo de uvas, y no comerá uvas ni pasas. 4 Por el tiempo que
permanezca nazir no comerá nada derivado de la vid, ni aun las cáscaras de uva o la zera.
5 "Por el tiempo de su voto como nazir, no se rapará la cabeza. Hasta el final del tiempo
cual se ha dedicado a sí a YAHWEH, será una persona Kadosh; dejará crecer largo el pelo de su
cabeza
6 "Por el período del voto por el cual se ha dedicado a sí a YAHWEH, no se acercará a un
cadáver. 7 No se hará inmundo por su padre, madre, hermano o hermana cuando ellos mueran,
puesto que su dedicación a Elohim está sobre su cabeza. 8 Por todo su tiempo de su voto de nazir,
será Kadosh para YAHWEH.
9 "Cuando alguien junto a él muera muy repentinamente, así él profana su cabeza
dedicada, entonces se rapará la cabeza en el día de su purificación; se la rapará el séptimo día. 10
En el octavo día traerá dos palomas o dos pichones al kohen a la entrada del Tabernáculo del
Testimonio. 11 El kohen preparará una como ofrenda de pecado y la otra como ofrenda quemada y
así hará expiación por él, considerando que pecó a causa de la persona muerta. Ese mismo día rededicará
su cabeza; 12 dedicará para YAHWEH el período completo de ser nazir trayendo un cordero en su primer año como ofrenda de culpa. Los días anteriores no serán contados, porque
su dedicación se profanó.
13 "Esta es la ley para el nazir cuando su período de dedicación haya terminado; será
traído a la entrada del Tabernáculo del Testimonio , 14 donde presentará su ofrenda a YAHWEH–
un cordero en su primer año sin defecto como ofrenda quemada, una cordera en su primer año sin
defecto como ofrenda de pecado, un carnero sin defecto como ofrendas de Shalom, 15 una cesta de
matzah, hogazas hecha s de harina fina mezclada con aceite de oliva, obleas sin levadura untadas
con aceite de oliva, su ofrenda de grano y ofrendas de libación. 16 El kohen los traerá delante de
YAHWEH, ofrecerá su ofrenda de pecado, su ofrenda quemada, 17 y su carnero como sacrificio de
ofrendas de Shalom a YAHWEH con la cesta de matzah. El kohen también ofrecerá la ofrenda de
grano y la ofrenda de libación que van con la ofrenda de Shalom. 18 El nazir rapará su cabeza
dedicada a la entrada del Tabernáculo del Testimonio , tomará el pelo removido de su cabeza
dedicada y lo pondrá en el fuego debajo del sacrificio de ofrendas de Shalom. 19 Cuando el
carnero haya sido cocido, el kohen tomará su espaldilla, una hogaza de matzah de la cesta y una
oblea sin levadura, y los pondrá en las manos del nazir, después que él se haya rapado su cabeza
dedicada. 20 El kohen los mecerá como ofrenda mecida delante de YAHWEH; esto es apartado
para el kohen, junto con el pecho para mecer y la pierna alzada. Después de eso, el nazir puede
beber vino.
21 "Esta es la ley para el nazir que hace un voto y para su ofrenda para YAHWEH por él ser
nazir – además, de cualquier cosa más para lo cual tiene suficientes medios. Para observar
cualquier voto que él haga, lo hará conforme a la ley para el nazir.'"
22 [20] YAHWEH dijo a Moshe: 23 "Habla a Aharon y sus hijos y diles que así es como
bendecirán a los hijos de Yisra'el, dirá a ellos:
24 'Yevarejeja vuvh v'yishmereja
[Que YAHWEH te bendiga y te guarde.]
25 Yaer vuvh panav eleija vijunekka.
[Que YAHWEH haga su rostro resplandecer sobre ti y te muestre su favor.]
26 Yissa vuvh panav eleija v'yasem l'ja Shalom.
[Que YAHWEH levante su rostro hacia ti y te dé Shalom.]'
27 "De este modo ellos pondrán Mi Nombre sobre los hijos de Yisra'el; para que Yo los bendiga."