b'midbar 36

 1 Los jefes de los clanes de la tribu de los hijos de Gilead el hijo de Majir, el hijo de

Menasheh, de la tribu de los hijos de Yosef, se acercaron y se dirigieron a Moshe y a

Eleazar el kohen y a los ancianos, los jefes de los clanes de los hijos de Yisra'el. 2 Ellos dijeron:

"YAHWEH ordenó a mi señor dar por lote la tierra a ser heredada por los hijos de Yisra'el, y mi

señor fue ordenado por YAHWEH dar la herencia de nuestro hermano Tzelofejad a sus hijas. 3

Pero si ellas se casan con cualquiera que pertenezca a otra de las tribus de los hijos de Yisra'el,

entonces su herencia será quitada de la herencia de nuestros padres y será añadida a la herencia

de la tribu a la que ellas entonces pertenezcan; entonces será quitada de la suma total de nuestra

herencia. 4 Y cuando el yovel de los hijos de Yisra'el venga, su herencia será añadida a la tierra

poseída por la tribu a la que ellas entonces pertenezcan y será sustraída de la herencia

perteneciente a la tribu de nuestros padres."

5 Moshe dio esta orden a los hijos de Yisra'el, conforme a la palabra de YAHWEH: "La

tribu de los hijos de Yosef está correcta en lo que dice. 6 Aquí está lo que YAHWEH ha ordenado

referente a las hijas de Tzelofejad: "Dejen que ellas se casen con cualquiera que ellas crean

mejor, pero ellas se casarán con hombres de la tribu de su padre. 7 De esta forma ninguna

herencia de los hijos de Yisra'el se moverá de una trib u a la otra; porque cada uno de entre los

hijos de Yisra'el guardará la tierra de la herencia perteneciente a la tribu de su padre. 8 Todas las

hijas que posean herencia en cualquier tribu de los hijos de Yisra'el se casarán de algún hombre

de la tribu de su padre, para que todos los hijos de Yisra'el se queden en posesión de la herencia

de su padre. 9 Así que ninguna herencia se moverá de una tribu a otra, porque cada una de las

tribus de los hijos de Yisra'el guardará su propia herencia."[118]

10 Las hijas de Tzelofejad hicieron como YAHWEH le había ordenado a Moshe. 11 Majlah,

Tirtzah, Hoglah, Milkah y Noah todas se casaron con hijos de los hermanos de su padre. 12 Ellas

se casaron con hombres de la tribu de los hijos de Menasheh el hijo de Yosef, y sus herencias

permanecieron en la tribu de la familia de su padre.

13 Estos son los mitzvot y estatutos y los juicios que YAHWEH dio por medio de Moshe a

los hijos de Yisra'el en las llanuras de Moav junto al Yarden, del otro lado de Yerijo.

b'midbar 35

1 En las llanuras de Moav junto al Yarden, del otro lado de Yerijo, YAHWEH dijo a

Moshe: 2 "Ordena a los hijos de Yisra'el dar a los Leviim ciudades para habitar de la

herencia que ellos poseen, y tú también darás a los Leviim campo abierto alrededor de las

ciudades.3 Ellos tendrán las ciudades para habitar, mientras que el campo abierto será para sus

animales de cría, para cosechar y para todos sus animales. 4 El campo abierto alrededor de las

ciudades que des a los Leviim comenzará con una línea trazada alrededor del muro de la ciudad  1,500 pies afuera de ella y se extenderá hacia afuera desde allí. 5 Mide 3,000 pies hacia fuera

desde el muro de la ciudad hacia el este, sur, oeste y norte, con la ciudad en el centro. El espacio

entre la línea de los 1,500 pies y la línea de los 3,000 será su campo abierto alrededor de las

ciudades. 6 Las ciudades que des a los Leviim serán las seis ciudades de refugio[116] a las cuales

permitirás a la persona que mate a alguien huir; más unas cuarenta y dos ciudades adicionales. 7

Así darás a los Leviim cuarenta y ocho ciudades, con el campo abierto que las rodea. 8 En cuanto

a las ciudades que darás de aquellas que poseen los hijos de Yisra'el, de las muchas tomarás

muchas, y de las pocas tomarás pocas – cada tribu contribuirá de sus ciudades a las ciudades de

los Leviim conforme al tamaño de su herencia."

9 YAHWEH dijo a Moshe: 10 Dile a los hijos de Yisra'el: 'Cuando crucen el Yarden a la

tierra de Kenaan, 11 designarán para ustedes mismos ciudades que serán ciudades de refugio para

ustedes, a las cuales cualquiera que mate a alguien accidentalmente puede huir. 12 Estas ciudades

serán un refugio para ustedes del pariente más cercano de la persona muerta, que puede, de otra

forma, vengar la muerte de su pariente matando al que lo mató antes del juicio delante de la

congregación. 13 Referente a las ciudades que darán, habrá seis ciudades de refugio para ustedes.

14 Darán tres ciudades este del Yarden y tres ciudades en la tierra de Kenaan; ellas serán ciudades

de refugio. 15 Estas seis ciudades servirán como refugio para los hijos de Yisra'el, como también

para el extranjero y residente extranjero con ellos; para que cualquiera que mate a alguien por

error pueda huir allí.

16 "Sin embargo, si lo golpea con un instrumento de hierro y así causa su muerte, él es un

asesino; el asesino será puesto a muerte. 17 O si lo golpea con una piedra en su mano lo

suficientemente grande para matar a alguien, y muere, él es un asesino; el asesino será puesto a

muerte. 18 O si lo golpea con un utensilio de madera en su mano que sea capaz de matar a alguien,

y él muere, él es un asesino; el asesino será puesto a muerte. 19 El pariente más cercano vengador

será el que pone a muerte al asesino – al encontrarse con él, lo pondrá a muerte. 20 Asimismo si lo

empuja por odio; o intencionalmente tira algo a él, causando su muerte, 21 o por hostilidad lo

golpea con su mano, y así muere; entonces el que lo golpeó será puesto a muerte; él es un

asesino; y el pariente más cercano pondrá al asesino a muerte al encontrarse con él.

22 "Pero supón que lo empuje de repente, pero sin hostilidad; o le tira algo sin intenciones;

23 o sin verlo, sin ser su enemigo o sin querer hacerle daño, le tira una piedra lo suficientemente

grande para causarle la muerte; y la persona muere; 24 entonces la asamblea juzgará entre el que

lo golpeó y el pariente vengador más cercano de acuerdo a estas reglas; 25 y la congregación

salvará al homicida del pariente más cercano. La congregación lo devolverá a la ciudad de

refugio a la cual él huyó, y él vivirá allí hasta que el kohen hagadol, que fue ungido con aceite

Kadosh, muera. 26 Pero si el homicida sale de los límites de la ciudad de refugio a la cual huyó, 27

y el pariente vengador más cercano mata al homicida, él no será culpable de la sangre del

hombre; 28 porque él debe quedarse en su ciudad de refugio hasta la muerte del kohen hagadol.

Pero después de la muerte del kohen hagadol el homicida puede regresar a la tierra que posee. 29

Estas cosas continuarán siendo sus normas para juicio por todas sus generaciones, dondequiera

que vivan.

30 "Si alguno mata a otro, el asesino será puesto a muerte por el testimonio de testigos;

pero el testimonio de sólo un testigo no será suficiente para causar que una persona sea puesta a

muerte. 31 También, no aceptarás rescate a cambio de la muerte de un asesino condenado a muerte; más bien, él será puesto a muerte. 32 Asimismo, no aceptarás de alguien que haya huido a

su ciudad de refugio un rescate que le permitiría regresar a su tierra antes de la muerte del kohen

hagadol. 33 De esta forma no profanarás La Tierra en la cual estás ahora viviendo. Porque la

sangre profana la tierra, y en esta tierra no se puede hacer expiación para la sangre derramada en

ella excepto la sangre de aquel que la derramó.[117] 34 No, no profanarás La Tierra en la cual vives

y en la cual Yo habito; porque Yo, YAHWEH, habito entre los hijos de Yisra'el.'"

b'midbar 34

 1 YAHWEH le dijo a Moshe 2 que diera esta orden a los hijos de Yisra'el: "Cuando entren

en la tierra de Kenaan, se volverá La Tierra de ustedes para pasar como herencia, la tierra

de Kenaan como es definida por sus fronteras.

3 "Su porción sur se extenderá desde el Desierto Tzin cerca de la frontera de Edom. El

término este de su frontera sur está al extremo del Mar Muerto. 4 Desde allí su frontera gira, va hacia el sur desde el Ascenso Akrabbim y pasa de allí a Tzin. De allí va hacia el sur a Kadesh-

Barnea, sigue a Hatzar-Adar, y de allí a Atzmon. 5 Entonces la frontera gira y va desde Atzmon

hacia el Vadi de Mitzrayim y junto a él hasta el Mar.

6 "Su frontera oeste será el Gran Mar.

7 "Su frontera norte será como sigue: Del Gran Mar marquen una línea hacia el Monte

Hor, 8 y del Monte Hor marquen una línea hacia la entrada de Hamat. La frontera sigue hacia

Tzedad. 9 Entonces la frontera va hacia Zifron y finalmente a Hatzar-Einan; ésta es su frontera

norte. 10 "Para la frontera este marquen una línea desde Hatzar-Enan hasta Shefam. 11 Entonces la

frontera desciende de Shefam hasta Rival, al este de Ayin, luego hacia abajo hasta que choque

con la elevación este del lago Kinneret. 12 Desde allí desciende por el Río Yarden hasta que siga

hasta el Mar Muerto. Estas serán las fronteras de su tierra."

13 Moshe dio esta orden a los hijos de Yisra'el. "Esta es La Tierra en la cual recibirán las

herencias por suertes,[115] cual YAHWEH ha ordenado dar a las nueve tribus y la media tribu. 14 La

tribu de los hijos de Reuven ya ha recibido la tierra para herencia conforme a sus clanes, y así

también los hijos de Gad y la media tribu de Menasheh. 15 Estas dos y media tribus han recibido

su herencia en este lado del Yarden, del otro lado de Yerijo y al este, hacia la salida del sol."

16 YAHWEH dijo a Moshe: 17 Estos son los nombres de los hombres que tomarán posesión

de La Tierra por ustedes: Eleazar el kohen y Yahoshúa el hijo de Nun. 18 También nombren un

jefe de cada tribu para que tome posesión de La Tierra. 19 Los nombres de esos hombres son:

de la tribu de Yahudáh, Kalev el hijo de Yefuneh;

20 de la tribu de los hijos de Shimeon, Sh'mu'el el hijo de Ammihud;

21 de la tribu de Binyamin, Elidad el hijo de Kislon;

22 de la tribu de los hijos de Dan, un príncipe, Buki el hijo de Yogli;

23 de los hijos de Yosef:

de la tribu de los hijos de Menasheh, un príncipe, Haniel el hijo de Efod;

24 de la tribu de los hijos de Efrayim, un príncipe, Kemuel el hijo de Shiftan;

25 de la tribu de los hijos de Zevulun, un príncipe, Eitzafan el hijo de Parnaj;

26 de la tribu de los hijos de Yissajar, un príncipe, Paltiel el hijo de Azan;

27 de la tribu de los hijos de Asher, un príncipe, Ajihud el hijo de Shlomi;

28 de la tribu de los hijos de Naftali, un príncipe, Pedahel el hijo de Ammihud.

29 Estos son los que YAHWEH ordenó dividir la herencia entre los hijos de Yisra'el en la tierra de

Kenaan.

b'midbar 33

 1 Estas son las etapas en el viaje de los hijos de Yisra'el cuando salieron de la tierra de

Mitzrayim divididos en grupos bajo el liderazgo de Moshe y Aharon. 2 Moshe escribió

cada una de las etapas de su viaje por orden de YAHWEH; aquí están los puntos de partida de

cada etapa:

3 Ellos comenzaron su viaje de Raamses en el primer mes. En el día quince del primer

mes, la mañana después de Pésaj, los hijos de Yisra'el salieron enorgullecidos a la vista de todos

los Mitzrayimim; 4 mientras los Mitzrayimim estaban sepultando a aquellos entre ellos que

YAHWEH había matado, a todos sus primogénitos; YAHWEH también había ejecutado juicio

sobre sus dioses.[113] 5 Los hijos de Yisra'el fueron de Raamses y acamparon en Sukkot.

6 Ellos salieron de Sukkot y acamparon en Etam, en el borde del desierto. 7 Salieron de

Etam y se volvieron hacia Pi-Hajirot, al frente de Baal- Tzefon, y acamparon delante de Migdol. 8

Salieron de Pi-Hajirot, pasaron por el mar hacia el desierto, continuaron el viaje por tres días

hasta el Desierto Etam y acamparon en Marah. 9 Salieron de Marah y llegaron a Eilim, en Eilim

había doce fuentes de agua y setenta palmeras, así que acamparon allí.[114] 10 Ellos salieron de

Eilim y acamparon junto al Mar de Suf.

11 Salieron de junto al Mar de Suf y acamparon en el Desierto Seen. 12 Salieron del

Desierto Seen y acamparon en Dofkah. 13 Salieron de Dofkah y acamparon en Alush. 14 Salieron

de Alush y acamparon en Refidim, donde no había agua para el pueblo beber. 15 Salieron de

Refidim y acamparon en el Desierto Sinai. 16 Salieron del Desierto Sinai y acamparon en Kivrot-

HaTaavah. 17 Ellos salieron de Kivrot-HaTaavah y acamparon en Hatzerot. 18 Salieron de

Hatzerot y acamparon en Ritmah. 19 Salieron de Ritmah y acamparon en Rimmon-Peretz. 20

Salieron de Rimmon-Peretz y acamparon en Livnah. 21 Salieron de Livnah y acamparon en

Rissah. 22 Salieron de Rissah y acamparon en Kehelah. 23 Salieron de Kehelah y acamparon en el

Monte Shefer. 24 Salieron del Monte Shefer y acamparon en Hadarah. 25 Salieron de Hadarah y

acamparon en Majelot. 26 Salieron de Majelot y acamparon en Tajat. 27 Salieron de Tajat y

acamparon en Teraj. 28 Salieron de Teraj y acamparon en Mitkah. 29 Salieron de Mitkah y

acamparon en HaShmonah. 30 Salieron de HaShmonah y acamparon en Moserot. 31 Salieron de

Moserot y acamparon en Benei-Yaakan. 32 Salieron de Benei-Yaakan y acamparon en Hor-

HaGidgad. 33 Salieron de Hor-HaGidgad y acamparon en Yotvatah. 34 Salieron de Yotvatah y

acamparon en Avronah. 35 Salieron de Avronah y acamparon en Etzyon-Gever. 36 Salieron de

Etzyon-Gever y acamparon en el Desierto Tzin, esto es, Kadesh.

37 Salieron de Kadesh y acamparon en el Monte Hor, en la frontera con Edom. 38 A la

orden de YAHWEH Aharon el kohen subió al Monte Hor, y él murió allí en el primer día del

primer mes del año cuarenta después que los hijos de Yisra'el habían salido de la tierra de

Mitzrayim. 39 Aharon era de 123 años de edad cuando murió en el Monte Hor. 40 El rey Kenaani

de Arad, que vivía en el Neguev en la tierra de Kenaan, había oído que los hijos de Yisra'el

estaban viniendo; 41 así que ellos salieron del Monte Hor y acamparon en Tzalmonah.

42 Ellos salieron de Tzalmonah y acamparon en Punon. 43 Salieron de Punon y acamparon

en Ovot. 44 Salieron de Ovot y acamparon en Iyei- HaAvarim, en la frontera con Moav. 45 Salieron

de Iyei-HaAvarim y acamparon en Divon-Gad. 46 Salieron de Divon-Gad y acamparon en Almon-

Divlatayim. 47 Salieron de Almon-Divlatayim y acamparon en la Cordillera Avarim, frente a

Nevo. 48 Salieron de la Cordillera de Avarim y acamparon en las llanuras de Moav junto al

Yarden, del otro lado de Yerijo. 49 El campamento del Yarden se extendía de Beit-Yeshimot todo

el camino hasta Avel-HaSheetim en las llanuras de Moav.

50 YAHWEH habló a Moshe en las llanuras de Moav junto al Yarden del otro lado de

Yerijo. El dijo 51 que dijera a los hijos de Yisra'el: "Cuando crucen el Yarden a la tierra de

Kenaan, 52 echarán a toda la gente que vive en La Tierra delante de ustedes. Destruyan todas sus

estatuas de piedra, destruyan todas sus estatuas de metal y demuelan todos sus lugares altos. 53

Echen a los habitantes de La Tierra, y vivan en ella, porque Yo he dado La Tierra para que

ustedes la posean. 54 Ustedes heredarán La Tierra conforme a sus familias. Darán más tierra a las

familias más grandes y menos a las más pequeñas. Donde caiga la suerte para una persona en

particular, esa será su propiedad. Ustedes heredarán conforme a las tribus de sus padres. 55 Pero

si ustedes no echan a los habitantes de La Tierra de delante de ustedes, entonces aquellos que

ustedes permitan permanecer se convertirán como en espinas para sus ojos y aguijones en sus

costados – ellos los acosarán a ustedes en La Tierra donde están viviendo. 56 Y en este evento, Yo

les haré a ustedes lo que tenía intención de hacerles a ellos."

b'midbar 32

 1 Los hijos de Reuven y los hijos de Gad tenían cantidades vastas de ganado.[ 110] Cuando

ellos vieron que la tierra de Yazer y la tierra de Gilead eran buenas para ganado, 2 los hijos

de Gad y de Reuven vinieron y hablaron con Moshe, Eleazar el kohen y los jefes de la

congregación. Ellos dijeron: 3 "Atarot, Divon, Yazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Nevo y Beon, 4

en el país que YAHWEH conquistó delante de la congregación de los hijos de Yisra'el, es país de

ganado; y tus sirvientes tienen ganado. 5 Si tu nos consideras favorablemente," ellos siguieron, "deja que esta tierra sea dada a tus sirvientes los hijos de Gad y de Reuven; y no nos hagas cruzar

el Yarden."

6 Moshe respondió a los hijos de Gad y de Reuven: "¿Irán a la guerra sus hermanos

mientras ustedes se quedan aquí? 7 Además, ¿por qué están tratando de desanimar a los hijos de

Yisra'el cruzar a La Tierra que YAHWEH les dio? 8 Esto es lo que sus padres hicieron cuando yo

los mandé desde Kadesh-Barnea para ver La Tierra. 9 Porque cuando ellos subieron al Valle de

Eshkol y vieron La Tierra, ellos descorazonaron a los hijos de Yisra'el, para que no entraran en

Las Tierra que YAHWEH les había dado. 10 La furia de YAHWEH se encendió en ese día, y El

juró: 11 'Ninguna de la gente de edad de veinte o mayores que salieron de Mitzrayim verá La

Tierra jurada a Avraham, Yitzjak y Ya'akov; porque no me han seguido sin reservas – 12 excepto

Kalev el hijo de Yefuneh el Kenizi y Yahoshúa el hijo de Nun, porque ellos han seguido a

YAHWEH sin reservas.' 13 Así que la furia de YAHWEH se encendió contra Yisra'el, y El los hizo

errar en el desierto de aquí para allá en los cuarenta años, hasta que toda la generación que había

hecho el mal a la vista de YAHWEH había muerto. 14 ¡Ahora ustedes, otra camada de pecadores,

se han levantado en el lugar de sus padres para aumentar aún más la furia feroz de YAHWEH

hacia Yisra'el! 15 ¡Porque si ustedes se vuelven de El, El los dejará en el desierto otra vez, y así

ustedes causarán la destrucción de todo este pueblo!"

16 Pero ellos vinieron y le dijeron a él: "Mira nosotros edificaremos vallados para nuestro

ganado y nuestras ciudades para nuestros pequeños, 17 pero nosotros mismos estaremos armados

y listos para la acción para marchar a la cabeza de los hijos de Yisra'el, hasta que los hayamos

llevado a su lugar. Nuestros pequeños se quedarán en las ciudades fortificadas aquí a causa de la

gente que vive ahora en La Tierra. 18 Sin embargo, no regresaremos a nuestras casas hasta que

todo hombre entre los hijos de Yisra'el haya tomado posesión de su tierra de herencia.[111] 19

Nosotros no tendremos una herencia con ellos en el otro lado del Yarden, al oeste, porque nuestra

herencia ha caído a nosotros en este lado del Yarden, al este."

20 Moshe les dijo a ellos: "Si ustedes hacen esto – si ustedes se arman para ir delante de

YAHWEH a la guerra, 21 y si todos sus soldados cruzan el Yarden delante de YAHWEH, hasta que

hayan echado a sus enemigos delante de El, 22 y si La Tierra ha sido conquistada delante de

YAHWEH, y sólo después de eso ustedes regresan – entonces ustedes estarán sin culpa delante de

YAHWEH y delante de Yisra'el, y esta tierra aquí será suya para poseer delante de YAHWEH. 23

Pero si ustedes no hacen esto, entonces habrán pecado contra YAHWEH, y deben entender que su

pecado los perseguirá.[112] 24 Edifiquen ciudades para sus pequeños y vallados para sus ovejas;

luego hagan lo que dijeron que harían."

25 Los hijos de Gad y los hijos de Reuven dijeron a Moshe: "Tus sirvientes harán lo que

mi señor ordene. 26 Nuestros pequeños, esposas, rebaños y todos nuestros animales estarán aquí

en las ciudades de Gilead 27 pero tus sirvientes cruzarán, cada hombre armado para la guerra,

delante de YAHWEH para la batalla, como mi señor dice."

28 Así que Moshe dio órdenes referentes a ellos a Eleazar el kohen, Yahoshúa el hijo de

Nun y a los jefes de los clanes de las tribus de los hijos de Yisra'el. 29 Moshe les dijo a ellos: "Si

los hijos de Gad y de Reuven cruzan el Yarden contigo, cada hombre armado para la batalla,

delante de YAHWEH; y si La Tierra es conquistada delante de ti, entonces les darás la tierra de

Gilead como de ellos para poseer. 30 Pero si ellos no cruzan contigo armados para hacer la guerra delante de YAHWEH, entonces tú causarás que ellos pasen sus posesiones y sus esposas y su

ganado delante de ti a la tierra de Kenaan, y ellos heredarán la tierra junto contigo en Kenaan."

31 Los hijos de Gad y de Reuven respondieron: "Nosotros haremos como YAHWEH ha

dicho a tus sirvientes. 32 Cruzaremos a la tierra de Kenaan armados delante de YAHWEH, y la

tierra que nosotros poseeremos por herencia estará en este lado del Yarden."

33 Así que Moshe le dio a los hijos de Gad y de Reuven, y también a la media tribu de

Menasheh el hijo de Yosef, el reino de Sijon rey de los Emori y el reino de Og rey de Bashan – el

país y sus ciudades dentro de sus fronteras, junto con sus pueblos alrededor.

34 Los hijos de Gad edificaron Divon, Atarot, Aroer, 35 Atrot-Shofan, Yazer, Yogbehah, 36

Beit-Nimrah y Beit-Haran – ciudades fortificadas; y también vallados para ovejas.

37 Los hijos de Reuven edificaron Heshbon, Elealeh, Kiryatayim, 38 Nevo, Baal-Meon

(estos nombres han sido cambiados) y Sivmah; ellos renombraron las ciudades que ellos

edificaron.

39 Los hijos de Majir el hijo de Menasheh fueron a Gilead y la conquistaron,

desposeyendo a los Emori que estaban allí. 40 Moshe dio Gilead a Majir el hijo de Menasheh, y él

vivió en ella. 41 Yair el hijo de Menashe h fue y capturó sus aldeas y las llamó Havot-Yair [aldeas

de Yair] 42 Novaj fue y capturó Kenat con sus aldeas y lo llamó Novaj como él mismo.

b'midbar 31

1 YAHWEH dijo a Moshe: 2 "Por amor a los hijos de Yisra'el, toma venganza sobre los

Midyanim.[107] Después de eso tú serás reunido a tu pueblo."

3 Moshe dijo al pueblo: "Equipen hombres de entre ustedes para la guerra. Ellos irán y

pelearán con Mid yan,[108] para poder llevar a cabo la venganza de YAHWEH sobre Midyan. 4

Mandarás a la guerra mil hombres de cada tribu de Yisra'el." 5 Así que de entre los miles de

hombres de los hijos de Yisra'el, mil hombres de cada tribu, 12,000 por todos, fueron reunidos

para la guerra. 6 Moshe los mandó, mil de cada tribu, a la guerra, él los mandó y a Pinjas el hijo

de Eleazar el kohen a la guerra, con utensilios Kadoshim y las trompetas para sonar la alarma a su

cargo.

7 Ellos pelearon contra Midyan, como YAHWEH había ordenado a Moshe, y mataron a

todos los varones. 8 Ellos mataron a los reyes de Midyan junto con los otros que fueron muertos –

Evi, Rekem, Tzur, Hur, y Reva, los cinco reyes de Midyan. Ellos también mataron a Bilaam el

hijo de Beor con la espada. 9 Los hijos de Yisra'el tomaron cautivos a las mujeres de Midyan y a

sus pequeños, y ellos tomaron como botín todo su ganado, rebaños y otros bienes. 10 Prendieron

fuego a todas sus ciudades en las áreas donde ellos vivían y en todos sus campamentos. 11 Ellos

tomaron todo el botín, toda la gente y animales que habían capturado, 12 y trajeron a los cautivos,

botín y despojos a Moshe, Eleazar el kohen y a la congregación de los hijos de Yisra'el en el

campamento en las llanuras de Moav junto al Yarden al otro lado de Yerijo.

13 Moshe, Eleazar el kohen y los jefes de la congregación fueron a recibirlos fuera del

campamento. 14 Pero Moshe estaba furioso con los oficiales del ejército, los comandantes de

miles y los comandantes de cientos que venían del campo de batalla. 15 Moshe les preguntó:

"¿Ustedes dejaron a las mujeres vivir? 16 ¡Pues, estas son las que – a causa del consejo de Bilaam

– causaron que los hijos de Yisra'el se rebelaran, rompiendo la fidelidad con YAHWEH en el

incidente de Peor, y la plaga brotó dentro de la congregación de YAHWEH! 17 Ahora maten a todo

varón entre los pequeños, y maten a toda mujer que haya dormido con un hombre. 18 Pero a las

muchachas jóvenes que nunca hayan dormido con un hombre, mantengan vivas para ustedes. 19

Armen sus tiendas fuera del campamento por siete días. Cualquiera que haya matado una persona

o haya tocado el cadáver de alguien muerto, purifíquense en el tercer y séptimo días, ustedes y

sus cautivos. 20 También todo artículo, sea de piel o de pelo de cabra, y todo lo hecho de madera."

21 Eleazar el kohen dijo a los soldados que habían ido al frente: "Esta es la regulación de la

Toráh cual YAHWEH ordenó a Moshe. 22 Aun cuando el oro, plata, bronce, hierro, latón y plomo

23 pueden soportar el fuego, para que así ciertamente purifiquen lo hecho de estos materiales

pasándolos por el fuego; no obstante ellos también los purificarán con el agua para la

purificación. Todo lo que no pueda soportar el fuego lo harán pasar por el agua. 24 Al séptimo día

lavarán sus ropas, y ustedes estarán limpios; después de eso pueden entrar al campamento."

25 YAHWEH dijo a Moshe: 26 "Toma todo el botín, ambos gente y animales, tú, Eleazar el

kohen y los jefes de los clanes de la congregación; 27 y divide el botín en dos partes; la mitad para

los soldados escogidos que salieron a la batalla, y la mitad para el resto de la congregación. 28 De

la porción de los soldados que salieron a la batalla, impón un impuesto para YAHWEH que

consiste de una parte de quinientas de las personas, ganado, asnos y ovejas, 29 tómalo de su mitad

y lo das a Eleazar el kohen como una porción apartada para YAHWEH. 30 De la mitad que va para

los hijos de Yisra'el, tomarás una parte de cincuenta de las personas, y del ganado, asnos y

ovejas, esto es, de todos los animales; y los das a los Leviim que se ocupan del Tabernáculo de

YAHWEH." 31 Moshe y Eleazar el kohen hicieron como YAHWEH ordenó a Moshe.

32 El botín, aparte de lo que los soldados habían saqueado, fue de 675,000 ovejas, 33

72,000 reses, 34 61,000 asnos, 35 y 32,000 personas por todo, que consist ía de mujeres que nunca

habían dormido con un hombre.

36 La mitad que era la porción de los soldados que salieron a pelear, era de 337,500 ovejas,

37 de la cual el tributo de YAHWEH fue de 675; 38 36,000 reses, de la cual la porción de YAHWEH

fue de setenta y dos; 39 30,500 asnos, de la cual el tributo de YAHWEH fue de sesenta y uno; 40 y

16,000 personas, de las cuales el tributo de YAHWEH fue de treinta y dos personas. 41 Moshe dio

el tributo apartado para YAHWEH a Eleazar el kohen, como YAHWEH le había ordenado a

Moshe.

42 De la mitad que fue a los hijos de Yisra'el, que Moshe separó de lo de los hombres que

fueron a pelear – 43 ahora la mitad de la congregación consistió en 337,500 ovejas, 44 36,000

reses, 45 30,500 asnos 46 y 16,000 personas – 47 de la mitad de los hijos de Yisra'el, Moshe tomó

una parte de cincuenta de las personas y animales y los dio a los Leviim que están a cargo del

Tabernáculo de YAHWEH, como YAHWEH había ordenado a Moshe.

48 Los oficiales a cargo de los miles que pelearon, los comandantes de miles y los

comandantes de cientos, se acercaron a Moshe, 49 y le dijeron: "Tus sirvientes han contado a

todos los soldados bajo nuestro mando, y ni uno de nosotros falta. 50 Hemos traído una ofrenda

para YAHWEH, lo que cada hombre ha obtenido en la forma de joyas – manillas, brazaletes,

anillos de señal, aretes y cintos – para hacer expiación para nosotros delante de YAHWEH."[109]

51 Moshe y Eleazar el kohen aceptaron su oro, todas las joyas. 52 Todo el oro en estas

ofrendas que los comandantes de miles y los comandantes de cientos apartaron para YAHWEH

pesaba 420 libras. 53 Porque los soldados habían tomado el botín, cada hombre por sí mismo. 54

Moshe y Eleazar el kohen tomaron el oro de los comandantes de miles y de cientos y lo trajeron

al Tabernáculo del Testimonio como recordatorio para los hijos de Yisra'el delante de YAHWEH. 

b'midbar 30

 1 [106] Entonces Moshe habló con los jefes de las tribus de los hijos de Yisra'el. El dijo:

"Aquí está lo que YAHWEH ha ordenado: 2 Cuando un hombre hace un voto a YAHWEH o

formalmente se obligue a él mismo por hacer un juramento, no romperá su palabra sino que hará

todo lo que él dijo que haría.

3 "Cuando una mujer hace un voto a YAHWEH, formalmente obligándose a sí misma,

mientras ella es una menor viviendo en la casa de su padre; 4 entonces, si su padre ha oído lo que

ella juró o se obligó a sí misma hacer y mantiene su Shalom, entonces todos sus votos

permanecerán firmes – toda obligación a la que ella se ha hecho sujeta permanecerá firme. 5 Pero

si en el día que su padre lo oiga, él expresa su desacuerdo, entonces ninguno de sus votos u

obligaciones con los cuales ella se ha comprometido a sí se mantendrán; y YAHWEH la

perdonará, porque su padre expresó su desacuerdo.

6 Si habiendo hecho votos o irracionalmente ella se compromete a una obligación, se casa;

7 y su esposo oye pero mantiene su Shalom con ella en el día que él lo conoce, entonces sus votos

y obligaciones por las cuales se ha comprometido a sí quedarán firmes. 8 Pero si su esposo

expresa su desacuerdo en el día que él lo conozca, él anulará el vo to que está sobre ella y la

obligación a la cual ella se ha comprometido; y YAHWEH la perdonará.

9 "El voto de una viuda, sin embargo, o de una divorciada, incluyendo todo a lo que ella se

ha comprometido, quedará firme contra ella.

10 "Si una mujer hizo voto en la casa de su esposo o se obligó con un juramento; 11 y su

esposo oyó de ello pero mantuvo su Shalom con ella y no expresó desacuerdo, entonces todos sus

votos y obligaciones quedarán firmes. 12 Pero si su esposo los anula en el día que él oiga de ello,

entonces cualquier cosa que ella haya dicho, votos u obligaciones comprometedoras, no

permanecerán firmes; su esposo los ha anulado; y YAHWEH la perdonará. 13 Su esposo puede

dejar todo voto y toda obligación comprometedora en firme, o él puede anularlos. 14 Pero si su

esposo completamente mantiene su Shalom con ella día tras día, entonces él confirma todos sus

votos y obligaciones; él debe mantenerlos firmes porque él mantuvo su Shalom en el día que él

oyó de ello. 15 Si él los anula después que él los haya oído, entonces él cargará con la culpa

consecuente."

16 Estas son las leyes que YAHWEH ordenó a Moshe entre un hombre y su esposa, y entre

un padre y su hija, si ella es una menor viviendo en la casa de su padre.